Keine exakte Übersetzung gefunden für الهيئات الحكومية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch الهيئات الحكومية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Una forma autocratica di governo.
    هيئة أوتوقراطية للحكومة
  • E’ ormai diventata una corsa agli armamenti che le agenziegovernative con fondi inadeguati non hanno alcuna possibilità divincere.
    إنه سباق تسلح لن تحظى الهيئات الحكومية التي تعاني من نقصالتمويل بأي فرصة للفوز به.
  • I dimostranti affermano che le quantita' stabilite sono insufficienti, e che il Corpo del Governo non e' in grado di trovare alternative.
    ويقول المتظاهرون أن محطات التزود بالدماء صارمة للغاية ، وأن الهيئات الحكومية لم تفي بوعدها بإيجاد حلول بديلة
  • In questo scatolone artificiale che voi chiamate mondo... ...noi non possiamo toccare se non per mezzo di corpi.
    وفي هذا الاطار الاصطناعي هل الدعوة الى العالم... ... ونحن لا يمكن ان تمس ، الا من خلال الهيئات الحكوميه.
  • Per portare avanti questa ricerca, però, servivano fondi, ecosì inviai richieste di finanziamenti a varie agenzie governative,affinché fossero valutate da altri professori.
    ولكن كان عليّ أن أجمع المال لهذا المشروع، لذا فقد تقدمتبطلبات المنح إلى هيئات حكومية، وروجعت الطلبات بواسطة أساتذةآخرين.
  • Allo stesso tempo, i piccoli proprietari terrieri devonoavere un accesso più semplice ai mercati per vendere i loroprodotti agricoli a un prezzo equo, piuttosto che affidarsi acostosi intermediari o inefficienti enti governativi.
    ومن ناحية أخرى، يحتاج صغار المزارعين إلى القدرة على الوصولإلى الأسواق بسهولة لبيع محاصيلهم بسعر عادل، بدلاً من الاعتماد علىالوسطاء المكلفين أو الهيئات الحكومية غير الفعّالة.
  • Per migliorare l’allineamento e riflettere il nuovo ordine P-4, le agenzie governative e DFI dovrebbero essere incoraggiate afissare espliciti target per usare il capitale privato.
    ولتحسين عملية المواءمة وعكس عمل الشراكات العامة للأعمالالخيرية الخاصة، فلابد من تشجيع الهيئات الحكومية ومؤسسات التمويلالإنمائية على تحديد أهداف واضحة للاستفادة من رأس المالالخاص.
  • Inoltre, le agenzie pubbliche operano in molte aree in cuidevono affrontare poca competizione, e quindi poca pressione perinnovarsi.
    فضلاً عن ذلك فإن الهيئات الحكومية تعمل في العديد منالمجالات حيث تواجه منافسة ضئيلة، وبالتالي لا تتعرض إلا لقدر بسيط منالضغوط التي قد تحملها على الإبداع والابتكار.
  • Il governo federale statunitense, ad esempio, ha avviato 47programmi di formazione professionale in nove agenzie diverse checostano circa 20 miliardi di dollari l’anno, gran parte dei qualisono considerati inefficaci o mal gestiti dal Government Accountability Office.
    على سبيل المثال، تدير الحكومة الفيدرالية الأميركية 47برنامجاً منفصلاً للتدريب على الوظائف في تسع هيئات حكومية مختلفة،وتتكلف هذه البرامج نحو 20 مليار دولار سنويا، ويرى مكتب المحاسبةالحكومية أن أغلبها غير فعّال أو خاضع لإدارة رديئة.
  • Un esempio interessante è quello offerto dallacollaborazione tra il gigante brasiliano dell'energia Petrobras, diproprietà statale, e Prominp, una coalizione di agenziegovernative, imprese, associazioni di categoria e sindacati,finalizzata a liberare il potenziale dei settori petrolifero e delgas del paese.
    ومن الأمثلة المفيدة على هذا ما نشهده من تعاون بين شركةالطاقة البرازيلية العملاقة المملوكة للدولة وبين برومينب ــ تحالفيتكون من هيئات حكومية وشركات وجمعيات تجارية ونقابات عمالية ــ بهدفإطلاق العنان لكامل إمكانات قطاع النفط والغاز في البلاد.